Interview with Native Hawaiian/Guamanian Author Catherine Payne

Native Hawaiian/Guamanian author Cather­ine Payne lives by the ancient Chamor­roCatherine-Payne val­ue of inafaʻ maolek, or mak­ing things right. An impor­tant aspect of inafaʻ maolek is that the whole com­mu­ni­ty, not just the nuclear fam­i­ly, is respon­si­ble for rais­ing healthy, hap­py chil­dren. Pic­ture books, says the author of five books for kids, can be key to open­ing con­ver­sa­tions between chil­dren and grown-ups.

We cer­tain­ly agree. Wel­come, Cathy, to our talk story! 

Alo­ha and håfa adai! Before we begin, please allow me to explain a lit­tle about our language.

The CHamoru Lan­guage Com­mis­sion on Guam decid­ed to use the CHamoru spelling for its orthog­ra­phy, but some peo­ple still use the Chamor­ro spelling. The Chamor­ro peo­ple in the Com­mon­wealth of the North­ern Mar­i­ana Islands still use the Chamor­ro spelling. To avoid the debate, I used CHamoru/Chamorro in my answers.

Since I’m mixed race but born and raised on Guam, I pre­fer to be called Guamanian.

Maha­lo for that, Cathy. For those who haven’t met you yet, please tell us a lit­tle about yourself. 

My moth­er is from Oahu, and my father is from Guam. I was born and raised on Guam where I ate CHamoru/Chamorro food as much as I could! I grad­u­at­ed from the Acad­e­my of Our Lady of Guam. My biggest sup­port­er was my mater­nal grand­fa­ther, who was from Oahu. He passed away when I was in high school, but his sup­port still means a lot to me.

Why did you become author? Have you always want­ed to be an author?

I’ve loved writ­ing since I could grip a pen­cil, but I did­n’t try children’s lit­er­a­ture until about a decade ago. There are so many kinds of writ­ing that it took me a while to fig­ure out that I should con­sid­er children’s literature.

Chepchop-Unai
Chep­chop Unai by Cather­ine Payne (Uni­ver­si­ty of Guam Press, 2018))

What do you enjoy most about writ­ing, espe­cial­ly for kids? What are some of your great­est challenges?

I love read­ing my books to chil­dren and see­ing their reac­tions! My great­est chal­lenge is find­ing time to grow as a writer. I’m busy as an Eng­lish instruc­tor and tutor, but I read craft books and watch craft webi­na­rs when I can.

What is your writ­ing process like?

I spend a lot of time think­ing and talk­ing about sto­ry ideas before draft­ing. I usu­al­ly revise drafts count­less times.

Three of your books are co-authored by your broth­er, John Payne. What is it like to work with a fam­i­ly mem­ber? What strengths do each of you bring to a project?

I like work­ing with my broth­er to devel­op sto­ries. He brings his imag­i­na­tion; I bring my analy­sis. While he comes up with new ideas, I fol­low indus­try stan­dards for plotting.

Please tell us about Chep­chop Unai. What inspired you to write that sto­ry? Who inspired your main char­ac­ters? What do you like best about them?

I’ve always want­ed to write about Guam because it’s my home. Chep­chop Unai is writ­ten most­ly in Eng­lish, but it has a sprin­kling of CHamoru/Chamorro words. It reflects the way I speak. My first lan­guage is Eng­lish, but I use CHamoru/Chamorro words to express cer­tain ideas. My fam­i­ly inspired my main char­ac­ters because the sto­ry depicts a close rela­tion­ship between a child and his grand­par­ents. I like show­ing how grand­par­ents are impor­tant in children’s lives.

Mole-and-Tell
Mole and Tell by Cather­ine and John Payne (Sci­ence Nat­u­ral­ly, 2023)

Mole and Tell is your STEM pic­ture book. Itʻs quite dif­fer­ent from your oth­er titles. What was the jour­ney like to write that book? What was your favorite part of writ­ing your books? What was most challenging?

Yes, I ven­tured out­side my com­fort zone to write a sci­ence book like Mole and Tell. One of my favorite parts of the process was hav­ing inci­den­tal diver­si­ty. It fea­tures a Native Hawai­ian girl named Leilani! The most chal­leng­ing part was mak­ing sci­en­tif­ic con­cepts under­stand­able and engag­ing at the same time.

Youʻve also writ­ten two board books for younger kids, Ten Lit­tle Surfers in Hawaiʻi and These Lit­tle Kit­tens in Hawaiʻi. What inspired you to write those books? How did those books come about? What did you enjoy about writ­ing them? 

I’ve always want­ed to write about Hawaiʻi because I love vis­it­ing there. After writ­ing and revis­ing sto­ries set in Hawaiʻi, I sent them to a pub­lish­er. Luck­i­ly, they’ve done well.

With­out giv­ing too much away, what is I Lalai i Bilem­bao­tuyuan about? Can you talk about your main char­ac­ter? What char­ac­ter­is­tics do you love about her? 

I Lalai i Bilem­bao­tuyan is a pic­ture book about a girl learn­ing how to play the bilem­bao­tuyan, a CHamoru musi­cal instru­ment, from her grand­fa­ther. At the same time, she learns how to cope with antic­i­pa­to­ry grief. 

Through her curios­i­ty, Lalai finds her pas­sion for play­ing the bilem­bao­tuyan. I love Lalai’s curios­i­ty and her desire to learn. It’s impor­tant for chil­dren to explore and try things to find their inter­ests and passions. 

I-Lalai-i-Bilembaotuyan
I Lalai i Bilem­bao­tuyan by Cather­ine Payne and John Payne (Uni­ver­si­ty of Guam Press, 2022)

Do you have any expe­ri­ences as a Gua­man­ian writer that you might share with our read­ers? What would you like to see change in the indus­try regard­ing the accep­tance of BIPOC creators? 

The U.S. book indus­try focus­es on West­ern sto­ry struc­tures like Freytag’s Pyra­mid, but fol­low­ing that mod­el doesn’t come nat­u­ral­ly to me. I hope that the indus­try becomes more open to alter­na­tive nar­ra­tive structures.

What beliefs do you think your work challenging?

I’ve met peo­ple who didn’t think it was pos­si­ble to have a lit­er­ary career while liv­ing on Guam. Thanks to the inter­net, I’ve joined online writ­ing com­mu­ni­ties, tak­en class­es, and col­lab­o­rat­ed with pub­lish­ers beyond Guam’s shores. Liv­ing on Guam hasn’t hin­dered me.

What are your hopes and dreams for the year and beyond in terms of your pub­lish­ing career and what you would like to see pub­lished in the future?

I’m hav­ing fun writ­ing more sci­ence pic­ture books, and I’m also learn­ing how to write chap­ter books and mid­dle-grade novels.

What advice would you give an aspir­ing writer?

Please don’t let your loca­tion lim­it you. You can thrive even if you live on an island in Typhoon Alley like Guam. Sure, storms make life hard­er, but they run out of rain.

As you know, we always end our inter­views with niele ques­tions … Is there a fun fact youʻd like to share about your­self with young readers?

When I was a lit­tle girl, I want­ed a name like Leilani, so I gave a char­ac­ter in Mole and Tell that name.

What kinds of books do you enjoy read­ing? Any favorites?

I enjoy read­ing short sto­ries with plot twists like Ray Bradbury’s “A Sound of Thunder.”

Who is your hero?

I admire Queen Liliʻuokalani’s lead­er­ship and artistry. She is a good role mod­el for females.

She’s my hero, too. What advice would you give your younger self?

It’s ok to not know what you want to be when you grow up. I even­tu­al­ly found my pur­pose in life after tak­ing paths with dead ends.

Good advice, for sure. Maha­lo, Cathy, for talk­ing sto­ry with us! To learn more about Cathy, vis­it her on Insta­gram and lis­ten to her watch her inter­view with Read with Rosa on YouTube. 

Images cour­tesy of Cather­ine Payne.

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Blog

Kamalani Hurley

Recent Posts

Subscribe to Blog via Email

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.